Thursday, January 14, 2010

Verlangsamen ( Slow Down )

There are days
When the things we want seem
So far away
We can't even reach it.

And there are times,
When we know we can't
Leave,
Leave the rest of the world behind
And stay in our darkness,
No matter how much we want to.

Slow down,
Listen to your cries, and right now
Just listen to my heartbeat,
I could just stop right now.

Push away all that we've known
And all that we could ever know....
Bonds can be broken
Silver, tarnished bonds.

The fallen glasses, they
Could have just been mended. Now,
They're just broken.

Slow down,
Listen to your cries, and right now
Listen to my heartbeat,
I could just stop right now. I,
I could just stop now.

Golden skies are ours
To fly in.
Blue skies are just for dreamers.
Dreamers who never wake up.
Verlangsamen.

6 comments:

Anonymous said...

Very nice, Please keep it up nanu

Sadiksha said...

i don't feel comfortable with the whole Anonymous thing. I'm sorry.
Please, do tell who you are.
= )
thankyou!! = )

Chandra Magar said...

life is the collection of experiences.. experiences are always based on reality. its the fact that luck doesnt favour us always. the main thing is we have to find smiles in sorrows n vice versa. here i can feel flowers with thorns !!!
keep going..

Paras said...

Really strong words to reveal yo thoughts and ya organized the words in a great fashion.this literary piece really deserves appreciation. keep up the good work sadhu.
BTW,what inspires you to put the title a language different than the poem itself?

बलदेव भट्ट"बिहानी" said...

कवितात्मक धारहरु मा उदाउँदो चेतना देख्छु मैले तपाईका यिनै शब्दहरुमा, अलिकति अझै धरातलबिहिन भएर लेख्नुस, मलाई लाग्छ तपाईले एकनया आयाम जन्माउदै हुनुहुन्छ! भाषा एक माध्याम मात्र हो तर जुन बिम्ब मैले तपाइको कवितामा देखेको छु यो एक सुरुवाती सुनौलो चेतनाको बिउ हो भनि मैले ठानेको छु! लेखनकला दुइदिन को तृष्णा नभएर सामाजिक दाइत्वको एक हिस्सा बन्न सकोस अनि रगत भित्रको कलात्मकता यिनै परिवेशहरु मा जिउँदो रहोस, हामि सबै गर्ब गर्छौं तपाईको लेखन उचाईप्रति! धेरै शुभ-कामना सहित!

Sadiksha said...

thankyou!! = D
i don't know what inspires me to write the names of the poems in different languages. they're facinating. they're...different, for my lack of better wording.
= )